DÉTACHEMENT ET SOUS-TRAITANTS : NOS MISSIONS
NASZA DZIAŁALNOŚĆ W RAMACH NASZEJ MISJI PRZEDSTAWICIELA PRAWNEGO
PRZED ODDELENIEM:
• Porady z zakresu prawa pracy we Francji • Pomoc: zgłoszenie online na stronie SIPSI we Francji, formularze wstępnej deklaracji oddzielenia lub świadectwo oddzielenia we Francji, we Włoszech, w Niemczech, w Polsce i w Belgii. • Tłumaczenia dokumentów do przedstawienia różnym organom administracyjnym na żądanie. • Weryfikacja zgodności dokumentacji dotyczącej oddzielenia, która powinna zawierać:- Dokument potwierdzający istnienie przedsiębiorstwa, które dokonuje odłączenia (odpowiednik francuskiego KBIS)
- Uzasadnienie powiązań handlowych między przedsiębiorstwem zarejestrowanym we Francji a zagranicznym przedsiębiorstwem
- Kopia ostatniego arkusza wpłaty składek na ubezpieczenie społeczne
- Kopia paszportu lub dokumentu tożsamości pracownika
- Wniosek o zgodę na pracę (dla państw spoza Unii Europejskiej)
- Umowa o pracę pracownika
- Kopia CV pracownika, jeśli działalność podlega określonym wymogom regulacyjnym (lub inny dokument potwierdzający kwalifikacje: dyplom, tytuł itp.)
- Certyfikat A1 ubezpieczenia społecznego wydany przez kraj pochodzenia
- Wydanie świadectwa reprezentacji
- W TRAKCIE I PO ODDELENIU:
Połączenie we Francji z inspektorami pracy, DIRECCTE, służbami policyjnymi i żandarmerią, urzędami skarbowymi i celnymi
- Przechowywanie dokumentów do dyspozycji organów administracyjnych podczas i po odłączeniu.
- Wsparcie prawne przedprocesowe i procesowe
REFERENCJE PRAWNE: Kodeks pracy artykuły R 1263-1, R 1263-2, R 1263-2-1
E-ODDELEGOWANIE REPREZENTUJE CIĘ W UNII EUROPEJSKIEJ.
Usługa internetowa umożliwiająca firmom zarządzanie personelem delegowanym do Unii Europejskiej.
NASZE DZIAŁANIA W RAMACH OBOWIĄZKU CZUJNOŚCI
- Identyfikacja wszystkich kontrahentów i podwykonawców przez cały czas trwania operacji, która jest przedmiotem misji.
- Weryfikacja sytuacji każdej zidentyfikowanej firmy francuskiej i zagranicznej.
- Prezentacja wyników przeprowadzonych weryfikacji i sytuacji « w ostrzeżeniu » w postaci tablicy wyników dostępnej na naszej aplikacji internetowej oraz raportów syntezy.
- Wysyłka alertów e-mailowych w przypadku wykrycia nielegalnej sytuacji, po czym następuje szczegółowy raport.
- Nasza misja obejmuje również, w zależności od potrzeb:
-
- Wsparcie podczas kontroli ze strony DIRECCTE
- Wdrażanie obowiązków dotyczących przepisów prawa pracy francuskiego w języku obcym przez umieszczanie informacji na budowach kategorii I, zatrudniających pracowników delegowanych
- Przekazywanie pracownikom delegowanym w ich języku dokumentu zawierającego informacje regulacyjne dotyczące prawa pracy
- Wsparcie w zgłaszaniu wypadków przy pracy do organów ubezpieczeń społecznych (pracownik delegowany)
POWIĄZANE PRZEPISY PRAWNE:
Kodeks pracy artykuł L8222-1, L8254-4, L1264-1
Dekret 2017-825 z 5 maja 2017 oraz rozporządzenie z 12 lipca 2017
Nowy partner
TEYO WELLCOME, rozwiązanie w zakresie zakwaterowania dla Twoich pracowników podróżujących służbowo do Francji. Prawdziwa alternatywa dla hotelu!